23 Jun Smart pre-project strategy ensures it all runs smoothly!
A major player in the brand strategy consulting industry, our China-based client called on our services to translate its entire website into 3 target languages: French, German and Italian.
This project involved marketing and technical content and enabled our native translators and proofreaders to show off their editorial qualities and meet our client’s expectations in terms of stylistic and terminology.
It is important to emphasise that the success of this project was largely facilitated by the provision of relevant linguistic advice prior to the start of the project. Indeed, the project managers in charge of studying the subject supported and guided the client in the linguistic strategy to be applied. Glossaries were created in order to validate the most suitable terminology with the client. This long-term approach which also generates added value enabled our teams of internal translators to subsequently tackle the translation in the best possible conditions, thereby ensuring a high and consistent level of quality across all of the translations produced.
More news soon,
The Your Word Store team
L’équipe Your Word Store