Traduction, relecture, correction, ...

Devis de traduction professionnelle

Recevez très rapidement et gratuitement votre devis de traduction, relecture ou tout autre service spécialisé en complétant le formulaire ci-dessous. Un de nos experts linguistique prendra en charge votre demande immédiatement et vous transmettra une offre personnalisée.

Vous souhaitez nous rejoindre ? Envoyez-nous votre candidature.

business call

Vos coordonnées

Afin de pouvoir vous contacter

Nos solutions sont réservées aux professionnels, merci de votre compréhension.

Votre projet

Afin de vous faire une proposition adaptée

En soumettant ce formulaire, j’accepte que mes informations soient utilisées exclusivement dans le cadre de ma demande et de la relation commerciale éthique et personnalisée qui pourrait en découler si je le souhaite.

4.8 sur 5

62 avis

93% de nos clients nous recommandent selon une enquête de décembre 2021

Nos engagements : prix, délai et qualité

Un devis de traduction au plus juste pour faire traduire vos documents

Nos tarifs

Chaque projet est différent, c'est pourquoi nous ne donnons pas de tarif automatique ou de devis estimatif sur notre site. Nos traducteurs et chefs de projet vont analyser le contenu de votre document, les langues source / cible et définir un devis sur mesure. De nombreux paramètres peuvent influer sur le coût d'une traduction : la combinaison de langues (une traduction du français vers l'anglais coute moins cher qu'une traduction du polonais vers le grec), le volume de mots, la complexité du sujet à traiter (une traduction juridique fait appel à des traducteur experts en droit).

Nos délais d'intervention

Nos spécialistes de la traduction sont capables de travailler sur n'importe quel type de document/format de fichier et peuvent intervenir très rapidement. Une traduction en urgence ? Une présentation à finaliser pour demain ? Nos équipes de traducteurs peuvent s'adapter à vos contraintes et nos chefs de projets sont là pour vous accompagner et répondre au mieux à votre besoin.

Qualité ISO

Exigence, tous nos projets de traduction répondent à un processus de production strict en trois étapes : traduction, relecture et révision. Nous sommes certifié ISO 17100 pour la qualité de nos traductions et nos traducteurs utilisent des outils linguistiques professionnels.

Plus de 300 combinaisons de langues traduites : fort de nos équipes internes et de notre réseau de partenaires qualifiés, nous sommes en mesure de traduire vos documents aussi bien en allemand qu'en espagnol, vietnamien ou catalan !

Des services complémentaires

Vous souhaitez que nos équipes intègrent le contenu traduit dans un fichier InDesign ou que nous réalisions une prestation de correction/relecture ? Your Word Store propose divers services autour de la linguistique et nous serons ravis de vous accompagner sur votre projet.

Pourquoi demander un devis de traduction ?

Your Word Store est une agence de traduction spécialisée dans les services linguistiques destinés aux professionnels. Cela nous différencie de certains concurrents qui offrent des solutions de traduction automatisée où la gestion du projet repose sur le client.

Chez Your Word Store, un chef de projet et un commercial prennent en charge votre demande. Ils l'examinent attentivement pour vous fournir une offre personnalisée, en prenant en compte non seulement le coût de production, mais aussi vos échéances, la complexité du sujet et toute contrainte éventuelle.

À chaque étape de votre projet, vous serez accompagné, c'est pourquoi il est important d'avoir un contact humain avec un professionnel de la traduction dès la demande de devis.

Bon à savoir : Bien que non obligatoire, l'établissement d'un devis est fortement conseillé. Demander un devis de traduction vous offre une garantie écrite de l'engagement de votre prestataire. Ce devis de traduction détaille avec précision les services fournis, établit leur coût et fixe les délais de réalisation. C'est un outil de travail essentiel pour définir le contour de votre projet de traduction, qui ne peut être modifié une fois signé. Le devis de traduction élimine donc toute ambiguïté et aide à prévenir les malentendus. Ce document est crucial pour clarifier les termes de la prestation et pour garantir une transparence totale entre toutes les parties impliquées.

Comment est calculé un devis ?

Un devis de traduction représente le coût global pour la conversion d'un document depuis la langue source vers la langue cible. Ce coût est souvent calculé en fonction d'une combinaison linguistique déterminée (+ de 300 couples de langues gérés par Your Word Store), du nombre exact de mots à traduire, du format des fichiers source, des domaines d'expertise requis, du délai pour la réalisation, du format de sortie désiré, ainsi que d'éventuels services supplémentaires comme la certification de la traduction, la mise en page du document cible ou encore l'import dans un outil tiers (CMS ou fichier InDesign par exemple).

Le niveau de qualité peut également être un facteur différenciant pour certaines sociétés de traduction. Chez Your Word Store nous ne travaillont qu'avec des experts de la traduction soutenus par des technologies linguistiques avancées, nous permettant de garantir un haut niveau de qualité et ce, de manière constante.

Toutes nos prestations linguistiques pour votre devis :

Traduction spécialisée

Solutions linguistiques pour l'audio & la vidéo

Ils parlent de nous

La parole à nos clients

machine à écrire

Je recommande vivement Your Word Store, qui a toujours su apporter une réelle valeur ajoutée à nos besoins linguistiques et a montré sa pleine capacité à traiter des documents techniques souvent complexes et volumineux. Merci à toute leur équipe !

, Responsable Traduction chez Airbus

Les équipes de Your Word Store ont toujours su répondre à nos attentes en termes de délai, de budget et d’exigence. De plus, leur expertise et leur professionnalisme nous ont permis de proposer des supports allant au-delà de nos espérances. Je recommande donc vivement Your Word Store, car ils ont parfaitement compris nos besoins.

, Responsable d'équipe Ingénierie chez GRDF

GRDF

Nous avions travaillé dans le passé avec Your Word Store via une agence sur un projet de sous-titrage et traduction. C’était notre deuxième édition pour cet événement, et ce client avait toujours été très difficile et challenging sur le sous-titrage et la traduction. Nous avons donc été impressionnés de voir un sans-faute de leur part ! C’est sans hésitation que, pour un autre client très tatillon sur le sous-titrage, nous avons pensé à Your Word Store. Le projet s’est avéré plus compliqué que prévu, avec des très gros décalages dans le planning, et Your Word Store a été d’une très grande flexibilité et adaptabilité. Malgré les nombreuses modifications de deadlines et les adaptations nécessaires sur les équipes, les sous-titres et les traductions étaient de grande qualité. Your Word Store est un vrai partenaire dans les projets et fait en sorte de toujours faciliter nos missions, et ce toujours dans la bonne humeur. Une relation de confiance et une grande adaptabilité, le tout avec le sourire, je recommande !

, société de production audiovisuelle et événementielle chez La Meilleure Prod

Chez ae&t, nous avons travaillé à plusieurs reprises avec Your Word Store pour des traductions techniques. Nous sommes sur un marché de niche avec des produits et solutions assez spécifiques dotés d’une forte plus-value technologique. La traduction par nos propres soins ou à l’aide d’outils en ligne a montré ses limites et nous avions besoin d’un accompagnement. C’est le soin apporté à la traduction que nous avons particulièrement apprécié chez Your Word Store, et cela s’est manifesté concrètement par des échanges réguliers avec le chargé d’affaires voire le traducteur. À côté de la qualité de la prestation, le délai de réalisation nous a aussi pleinement satisfait malgré des contraintes assez fortes. Nous avons même gagné du temps grâce à une intégration directe dans nos fichiers source. En résumé, c’est sans hésiter que nous recommandons Your Word Store pour les traductions techniques.

, Directeur Général chez ae&t

Cela fait plusieurs années que nous travaillons avec Your Word Store en les sollicitant pour des traductions de fiches de données sécurité du français vers l'anglais, le polonais, l'espagnol, l'allemand, le chinois, le turc et le slovène. Nous avons toujours eu satisfaction en rapport au rapport qualité-prix du service rendu. L'équipe est très sympathique, disponible et surtout très réactive et efficace. Nous ne pouvons que vous les recommander pour tout type de prestation proposée dans leur large portfolio.

, Quality & Technology Leader chez HYOSUNG Luxembourg S.A.