Découvrez nos services de

Traduction financière

Depuis plus de 30 ans, nous accompagnons nos clients - banques, entreprises, établissements de crédit et assurances, cabinets comptables ou établissements spécialisés - dans la traduction de leurs documents financiers en leur garantissant une confidentialité et une expertise maximales.

Le développement d’une entreprise à l’international rend nécessaire la traduction de documentations financières spécifiques. Une communication réussie favorisera la crédibilité de vos solutions et renforcera votre notoriété.

Qu'est-ce que la traduction financière ?

Il s'agit de la traduction de documents comptables ou financiers qu'une entreprise est amenée à produire chaque année.

Dans une optique de développement à l'international, il est nécessaire de disposer de rapports ou des analyses financières en anglais ou dans la langue du pays concerné.

Quelles différences avec une traduction « classique » ?

La traduction financière ne laissant aucune place à l’approximation, Your Word Store a intégré en son sein des traducteurs experts du domaine financier.

Précision, rigueur et clarté sont leurs maîtres-mots afin de répondre à l’exigence de cette typologie de supports.

Il va sans dire que la prise en charge de tels sujets s’effectue dans un contexte de confidentialité maximale : à ce titre et préalablement au lancement de toute prestation, nous signons un accord de confidentialité ou de non-divulgation avec nos clients.

Traduction financière : pour quels documents ?

La traduction financière est adaptée aux documents financiers ou comptables :

  • Rapports d’activité
  • Rapports d’audit
  • Rapports trimestriels
  • Rapports de commissaires aux comptes
  • Normes comptables
  • Fonds
  • KIIDs
  • FIS
  • Analyses financières
  • Comptes consolidés ou sociaux
  • Comptes annuels, fiches financières
  • Communiqués de presse, fusion et acquisitions
  • OPC
  • OPCVM

Vous souhaitez plus d'informations ?

Un de nos experts vous répond

En soumettant ce formulaire, j’accepte que mes informations soient utilisées exclusivement dans le cadre de ma demande et de la relation commerciale éthique et personnalisée qui pourrait en découler si je le souhaite.

Contrôle qualité

Pour la satisfaction de nos clients et la pérennité de nos partenariats

Conformément aux règles de l’art de la profession et en respect avec la norme de qualité ISO 17100:2015 pour laquelle nous sommes certifiés, tout projet de traduction répond à un processus de production strict : traduction, relecture et révision.

La norme ISO 17100 définit également les caractéristiques suivantes dans le cadre de la fourniture de services de traduction :

  • Ressources qualifiées : traducteurs, relecteurs, réviseurs, chefs de projets disposant des compétences requises
  • Pré-production : étude des demandes, création de devis, dispositions contractuelles, confidentialité des données, suivi technique des projets
  • Production : gestion de projet, traduction/auto-relecture/révision (qualités linguistique, terminologique, technique), mise en page, respect des délais
  • Post-production : retour client, enquête de satisfaction

Traducteurs experts

Linguistes, experts métier, traducteurs...

Les traducteurs professionnels Your Word Store issus des meilleures universités sont spécialisés par domaine d’activité et traduisent exclusivement vers leur langue maternelle. Leur expérience leur permet de traiter des projets à haute technicité.

Ajouté à cela, l’agence de traduction applique les contraintes liées à la norme internationale ISO 17100:2015, chaque support traduit fait l’objet de contrôles indispensables : auto-relecture par le traducteur, puis relecture croisée systématique par un autre traducteur professionnel.

Souplesse & réactivité

À votre service

Nos spécialistes de la traduction sont capables de travailler sur n'importe quel type de document/format de fichier et peuvent intervenir dans des délais très courts.

Une traduction en urgence ? Une présentation à finaliser pour demain ? Nos équipes de traducteurs peuvent s'adapter à vos contraintes et nos chefs de projets sont là pour vous accompagner et répondre au mieux à votre besoin.

Nos autres domaines de traduction

Spécialisée & sur mesure

En direct de la rédaction

Nos dernières publications en Traduction financière

5 défis de la traduction financière

La finance est un domaine très complexe. Tout ce qui y à trait l'est tout autant, y compris la traduction. Pour traduire un texte d'une langue source vers une langue cible, les compétences linguistiques ne suffisent pas : il faut maîtriser...

Continuer la lecture

Vincent Devisme

Vincent Devisme

25 octobre 2022

Le guide complet de la traduction financière

Qu'il s'agisse d'un développement international, de recherche d'investisseurs dans d'autres pays ou de l'exportation d'une offre, disposer de documents financiers traduits dans la langue cible est essentiel pour prouver les compétences et se démarquer de la concurrence. Ainsi, la traduction...

Continuer la lecture

Eric Walter

23 décembre 2022