Nous sommes également

Interprètes

Quelle que soit la nature de votre événement, nos interprètes mettent à disposition leurs compétences et leur expérience en interprétation afin d’établir une communication constructive entre les divers interlocuteurs.

Spécialisés dans votre domaine d’activité, nos interprètes sont rigoureusement sélectionnés en fonction de la nature de la prestation et du sujet traité.

interpreters

Comment se déroule la mission ?

Au préalable et afin d’assurer un déroulement optimum de la mission d’interprétation, nous demandons au donneur d’ordre de mettre à la disposition des interprètes tout document et toute information permettant de préparer au mieux l’intervention.

L’interprétation peut se dérouler en simultané ou en consécutif selon le besoin et les contraintes techniques.

Est-il possible de faire appel à un interprète pour ma réunion en visioconférence ?

Tout à fait. À des fins de maîtrise budgétaire, nous proposons la mise à disposition d’un interprète par téléphone pour vos communications importantes et de courte durée. De cette façon, vous évitez le déplacement spécifique d’une ressource et les frais associés.

Existe-t-il différentes solutions d'interprétariat ?

Effectivement, nous proposons trois types d'interprétariats :

  • Interprétation simultanée : traduction d’un discours original en temps réel (live) dans la langue cible depuis une cabine.
  • Interprétation consécutive : écoute, puis retranscription orale des propos d’un interlocuteur dans la langue cible.
  • Interprétation en chuchotage : sur la base de l’interprétation simultanée, l’interprète chuchote en temps réel à un ou deux interlocuteurs.

N'hésitez pas à prendre contact avec nos équipes pour obtenir plus d'informations. L'interprétariat est un véritable art oratoire, faites appel aux meilleurs.

Vous souhaitez plus d'informations ?

Un de nos experts vous répond

En soumettant ce formulaire, j’accepte que mes informations soient utilisées exclusivement dans le cadre de ma demande et de la relation commerciale éthique et personnalisée qui pourrait en découler si je le souhaite.

meeting with interpreters

Haut niveau de formation des interprètes

Depuis plus de 30 ans

Nous mettons un soin tout particulier dans la sélection de nos interprètes spécialisés. Nos interprètes suivent régulièrement des formations et sont issus des meilleures écoles.

La large majorité de notre réseau est établie géographiquement dans le pays de sa langue maternelle afin de garantir une maîtrise précise de la langue ainsi qu’une connaissance pointue des codes socioculturels inhérents à chaque recoin de notre planète.

Suivi & gestion de projet

Un accompagnement de bout en bout

Nos chefs de projets, experts métier par domaine d’activité, interviennent en amont de chaque besoin linguistique afin de cerner les spécificités de chaque projet (contexte, cible, objectif...).

Le chef de projet assure le lancement du projet, supervise l’avancement et veille particulièrement aux contraintes du planning ou de la gestion des urgences s’il y a lieu.

Véritable couteau suisse, il sera votre interlocuteur durant toute la réalisation de votre projet et sera en mesure de répondre à toutes vos questions et de vous proposer les solutions adaptées à vos problématiques.

Souplesse & réactivité

À votre service

Nos spécialistes de la traduction sont capables de travailler sur n'importe quel type de document/format de fichier et peuvent intervenir dans des délais très courts.

Une traduction en urgence ? Une présentation à finaliser pour demain ? Nos équipes de traducteurs peuvent s'adapter à vos contraintes et nos chefs de projets sont là pour vous accompagner et répondre au mieux à votre besoin.

Nos autres domaines de traduction

Spécialisée & sur mesure

En direct de la rédaction

Nos dernières publications en Interprètes

Interprète : le trait d’union entre les individus

Qu’est-ce que l’interprétation ? L’interprète est l’intermédiaire entre deux langues, deux cultures. C’est un facilitateur qui permet à des personnes ne parlant pas la même langue de communiquer. Pour lever toute ambiguïté, l’interprétation (ou interprétariat) est le versant oral de la...

Continuer la lecture

Frédéric Garcia

Frédéric Garcia

5 septembre 2019

10 bonnes raisons de faire appel à un interprète pour votre visioconférence !

L’épidémie de Covid-19 a marqué un tournant dans les méthodes de travail. Entre les confinements, la fermeture des frontières et les mesures de distanciation, la pandémie a ouvert une nouvelle ère, celle du télétravail. Hier encore peu plébiscitée, la visioconférence s’est rapidement imposée aux responsables. C’est dans ce contexte...

Continuer la lecture

Frédéric Garcia

Frédéric Garcia

9 novembre 2021

Qu'est-ce que l'interprétation simultanée ?

Comprendre instantanément son interlocuteur et pouvoir lui répondre dans le même temps est la garantie d’une communication optimisée. Vous avez un rendez-vous d’affaires avec un partenaire étranger ? Nous serons à vos côtés quelles que soient votre langue et celle de votre interlocuteur. Vous organisez une conférence internationale ? Nos équipes...

Continuer la lecture

Frédéric Garcia

Frédéric Garcia

12 janvier 2022